Je ne suis absolument pas d'accord quand je vois ce film qualifié de "nanar". Il y a tout un monde entre un film "bis" et un "nanar". A ce rythme là, autant assimiler toute la production japonaise typée "exploitation" à du nanar (Sasori, les pinku, les pinky violence, mais aussi les yakuza eiga "bis"..).
Ce film réalise une parfaite synthèse des courants les plus excessifs du cinéma d'exploitation japonais. Toutes ces idées 'bis" proviennent du manga (réalisé par un certain Koike Kazuo), Masumura en a réalisé la fidèle adaptation et à ce titre témoigne d'une versatilité digne d'un grand cinéaste. Cette œuvre a parfaitement sa place dans la filmo du monsieur.
Le manga est "bis", normal que les films le soient aussi. Il faut voir le film en VO, ainsi que les 2 autres épisodes moins dejantés pour saisir l'importance de cette série dans le paysage cinématographique japonais.
Avis plus personnel, la BO est bien plus qu'un "sous score de blaxploitation". Quand on voit que la Shaw Brothers pompaient sans gène les score originaux, les japonais témoignaient eux d'un vrai talent dans la réalisation de BO pour des films aussi "mineur". Le Japon ainsi que l'Ialie faisaient partie des rares pays à rivaliser sur ce point.
T'as lu le manga de Koike et Kojima ? Déjà que les Baby Cart, aussi amusant soient-ils et tout en étant extrêmement fidèles à la trame et figures de styles du manga, développent un ton bisseux qui tient au traitement. Parce que le matériau d'origine, le manga, est "mis en scène" de telle sorte qu'on y perçoit rien de tel à sa lecture et que l'histoire y est porteuse d'une dramaturgie que ne réussissent psa, ou si peu en comparaison, à capter les films.
Pour ce qui est de Hanzo j'ai vu le premier film, il y a pas mal de temps, ds sa copie doublée (doublage pourri effectivement) et il est au niveau du ton ds le même style que sa suite : c'est marrant. J'ai lu le premier tome du manga (Samurai Executionner en anglais, dispo chez Dark Horse) et comme je m'en doutais il y a au moins le même décalage ds le ton qu'entre Lone Wolf manga et Baby Cart : la sollenité et le sentiment de gravité n'y est plus que diffus.
Je crois que ce décalage, au-delà des questions de direction artistique, tient en premier lieu déjà ds le choix des acteurs principaux qui physiquement n'arrivent pas à véhiculer ce que leurs homologues papiers font si naturellement sous le coup de crayon de Goseki Kojima (mangaka qui sur la fin de sa carrière se dédia à mettre en manga les films de Kurosawa, et de quelle façon). L'image des films ne rend pas honneur à l'image des mangas. De la façon dont travaillent Kojima et Koike, selon Kojima lui-même, on comprend ce qui se perd au passage : Kojima expliquait que leur rapport de travail était comme celui entre un scénariste et un réalisateur, lui étant le réalisateur, sa caméra étant son crayon. C'est rigolo de voir comment les mangas sont beacoup plus "cinématographique" ds leur construction que les films : "photo" plus léché, rythmes de narration plus maitrisé, "jeux" des acteurs (qualité du dessin) plus consommée...
Ceci étant dit peut-être que le terme de nanard est trôp fort et que bis convient plus, mais ça ne change pas fondamentalement mon appréciation
J'ai eu l'occasion de feuilleter (très rapidement il est vrai) le manga original et il ne pas semblé que cet série était porteuse d'une certaine solennité comme dans le manga "Lone Wolf and Cub". En ce sens, le film m'a semblé fidèle au manga, tout au contraire des BabyCart par exemple.
Maintenant, tu a l'air d'avoir un avis opposé et cela m'intéresse beaucoup. Samurai Executionner est la version US du manga "Goyoukiba (Hanza the razor"??!
Il serait intéressant de faire un parallèle entre les mangas et leurs adaptations ciné. Des films comme les Sasori ou bien Zero Woman témoignent d'une mise en scène typiquement "manga" qui utilise un langage cinématographique decalé/unique/etrange/novateur. (Les bonus du BabyCart made in Wildside iraient en ce sens d'apres certains échos)
>Samurai Executionner est la version US du manga "Goyoukiba (Hanza the razor"??!
Fait comme si je n'avais rien écrit sur ce coup là je me suis complètement emmêlé les pinceaux... Non Samuraï Executionner manga est la version US de Kubikiri Asa (Asaemon the Decapitator) et pas celle de Hanzo No Mon (http://bb.10daysbook.com/aii/title.asp?titleid=2527) que j'avais eu l'occasion de feuilleter en e-book en fait, mais sans capter les dialogues. Je n'ai pas souvenir (visuel) des aptitudes sessuelles du personnages comme ds les films, mais je n'ai pas feuilleté -virtuellement- les bonnes pages peut-être... Donc sur le coup de la comparaison manga/film je retire évidemment ce que j'ai dit, mais pas pour le cas Lone Wolf.
J'ai vu les 3 Hanzo et j'ai pas lu les mangas (par contre j'ai lu ceux de Baby Cart).
Et oui, c'est un peu bis... mais c'est aussi le ciné de l'époque. Comme la musique du premier qui est directement inspirée (sinon tirée) du theme de Superfly (une des meilleurs trames musicals meme si le film est plus que Z). Moi j'aime bien les Hanzo.
La distance entre les mangas et les films ne me dérange pas, les deux étant quand meme des médias différent (meme si oui les manga sont tres cinematographique - plans enchainés dans Lone Wolf par exemple). Hanzo c'est comme un polars - blaxploitation - italo - ero gro situé aux temps des samourais...
Et c'est tellement non "politically correct" que c'en est génial (je viens de l'amérique du nord, empire du Politically correct... par contre peut-etre un peu moins depuis le 11 septembre).
Tres interessant ton commentaire Astec...
Quand aux acteurs, Katsu fait du "Katsu" et cela ne me dérange pas...
Attention, il ne faut pas se méprendre sur mon sentiment quant à Hanzo, comme je l'ai écrit "c'est marrant", et nanard ou bis cette notion implique plaisir. Je ne crois pas qu'on puisse dire excessivement plus des Hanzo, contrairement aux Baby Cart qu'on sent tiraillés parfois entre la puissance dramaturgique du manga et l'époque, le contexte de l'industrie cinéma japonaise du moment ("Et oui, c'est un peu bis... mais c'est aussi le ciné de l'époque"). Mon grand regret, pour en revenir aux Baby Cart, est qu'ils n'aient pas été tournés 10/15 ans plus tôt...
De ce coté, moi j'aime beaucoup le ciné des années 70 et ses exces (en tout genre: de l'ultra experimental au tres vulgaire en passant par le politico naif et exploitatif) et je suis tres fan des Baby cart.. meme si avec recule, je pense que cee genre de chambara tue un peu le genre. Et de ce fait, il n'y a pas bcp de chambara post Baby cart qui me touche...
Vous savez Tadao Sato parle d'un sous genre tres particulier: le film de detective (police) sous l'ere Edo (je me souviens plus du nom.... les Japonais divisent pas mal tout en genre et en sous genre). Si on regarde les Hanzo de ce point de vue, ben c'est un peu comme Shaft meets l'etalon italien sous l'ere Edo et c'est assez.. Fun est le mot.
>Le manga est "bis", normal que les films le soient aussi.
Tu veux dire que si le film est bourré d'idées débiles et ultrapoilantes c'est parce que le manga d'origine l'était déjà?
>A ce rythme là, autant assimiler toute la production japonaise typée "exploitation" à du nanar (Sasori, les pinku, les pinky violence, mais aussi les yakuza eiga "bis"..).
Désolé mais je ne fais pas dans le détail, un film qui est à la fois très mauvais cinématographiquement et très drole est pour moi un nanar. Et j'ai trouvé ça mal filmé (ces zooms brouillons, ces faux raccords...), mal monté, mal joué mais poilant. Et les dialogues mon Dieu, c'est d'un navrant en VF... Je n'y ai vu aucune ambition formelle ou thématique. Alors que meme s'il y a des idées Bis les Sasori ont une vraie maitrise formelle et une vraie ambition thématique. De meme pour les films de Kumashiro qui sont des films d'auteur. Et puis je ne suis pas le seul à avoir crié au nanar en sortie de projo loin de là.
Kastu en VF c'est pas recommandé. Katsu peut etre un excellent acteur tout comme si on le laisse faire il fera du Katsu (un comme Pacino parfois).. mais en VF, c'est assez limite, j'ose pas imaginer.
Certe Hanzo c'est assez bis (quoi que les zooms étaient si populaires en ces temps... mais que sont les zooms devenus?)
>A la sortie de Blessing Bell à Deauville, j'entendais que des avis négatifs, comme quoi.
Pas vu celui-là mais la critique de Yann (avec qui je suis souvent d'accord sur le cinéma d'auteur japonais, sur la Corée c'est autre chose...:)) et les avis de quelques connaissances présentes à Deauville exprimant le meme sentiment ne me motivent pas vraiment... Je verrai ça si ça sort un jour en VCD.:)